默认冷灰
24号文字
方正启体

乱清 第十二卷干戈戚扬 第五十七章 法普宣战

作者:青玉狮子 分类:历史 更新时间:2018-11-05 21:40:18直达底部

 

高速文字首发 本站域名 www.xuanyge.info 手机同步阅读请访问 wap.xuanyge.info


随机推荐:家兄嬴政,谁敢杀我? 三国:开局擒杀张飞 我导演了玄武门事变 厌春娇 大明官途 大明总宪 潜潜云间,朗无声 陛下:求您放过臣妾吧 

    英国泰晤士报社评

    “法国人从政府高官、国会议员到新闻界都曾反复宣称,德意志人出任西班牙国王,是法兰西绝对不可接受的,是逾越了红线,等同对法兰西宣战,若普鲁士坚持此议,则法兰西的炮弹必要出膛,云云;如此看来,南德意志报报道的威力,远远过于德意志人出任西班牙国王了因为,法国人的炮弹尚未出膛,便已炸膛了。”

    确实“炸膛”了。

    波赫穆对俾斯麦的采访见报之后,拿费加罗报记者布利斯的说法,就是

    “法兰西的火山爆发了”

    “整个欧洲大陆不,整个亚欧大陆都在法兰西的怒火中战栗”

    “我接触到的人,所有的人,所有的男人和女人,市民、士兵、国会议员、政府官员,都在怒吼宣战宣战宣战”

    “人民在呼喊前进,祖国儿女快奋起光荣在柏林等着你”

    狮子插一句马赛曲的开头两句,便是“前进,祖国儿女快奋起光荣有一天等着你”布利斯之“人民的呼喊”,乃化马赛曲而来。

    不过,与很多人的印象相悖,此时的马赛曲,其实并非法兰西正式的国歌。

    马赛曲诞生于法国大革命,一七九五年,督政府宣布定此曲为国歌;拿破仑一世称帝后,下令取消马赛曲的国歌地位马赛曲针对的是路易十六,有大量“打倒暴君”一类的内容,法兰西第一帝国既已建立,马赛曲便有些“不甚合时宜”了。

    路易十八复辟,当然更不能推崇马赛曲,乃改国歌为法兰西王子回巴黎;拿破仑三世建立法兰西第二帝国,私以为,法兰西王子回巴黎很符合其身份、经历,因此,很暧昧的保持了法兰西王子回巴黎的国歌地位。

    不过,拿破仑叔侄虽不承认马赛曲的国歌地位,但是从未禁止唱、奏马赛曲,而马赛曲的感染力,百倍于法兰西王子回巴黎,在法国,马赛曲的实际地位,远在法兰西王子回巴黎之上,非但民间,就是政府,许多时候,也是拿马赛曲当国歌用的,算是“准国歌”。

    好了,言归正传。

    南德意志报的报道,最叫人不可容忍的,还不是普鲁士公开并拒绝了法兰西的“秘密照会”,甚至,也不是“德意志人出任西班牙国王”此亦该报道内容之一;最叫法国人“炸膛”的,是该报道俯拾即是的对法兰西帝国和法兰西皇帝的无礼和轻蔑。

    而且,这种无礼和轻蔑,几乎不加任何掩饰。

    “若普、法发生战争,胜利者将是普鲁士。”

    “若普、法终究不得不一战,普鲁士可操必胜之算。”

    俾某如此狂妄的原因,是自以为“普鲁士今非昔比”如今,已是“普强法弱”了

    而其所恃,居然是什么“我们的铁路里程,比法兰西的长;我们的电报线路,比法兰西的密集”

    普鲁士的铁路、电报比法兰西的多

    胡说八道

    退一万步来说,即便普鲁士的铁路、电报,真比法兰西的多了几里,又管个蛋用啊铁路会开炮电报会冲锋

    打仗,不靠将军和士兵,靠铁路和电报

    这个俾斯麦,狂的真是傻掉了

    最可气的是,居然说什么“法国人连中国人都打不过,又怎么能够打的过普鲁士”

    事实上,这句话不是俾斯麦说的,而是波赫穆说的,并立即为俾斯麦纠正,不过,俾斯麦只否定了波赫穆的法国“打不过中国人”和“打不过普鲁士”之间的因果关系,并没有否定法国“打不过中国人”这个事实。

    事实

    我们的军队“在越南遭受了难堪的失败”

    怎么可能

    这必定是造谣普鲁士人的话,怎么能信

    退一万步,就算小挫,胜败兵家常事,怎么就“打不过”了

    还说什么这是一个“有趣的消息”

    法国失败是一个“有趣的消息”

    他娘的

    最最不可原谅的,是对法兰西皇帝陛下的无礼

    俾某话中,虽然没有直接出现皇帝陛下的尊号或名字,可是,瞎子也看的出来,“某人”也好,“某些人”也好,说的就是皇帝陛下

    以“某人”、“某些人”指代皇帝陛下

    最基本的礼貌都不要了

    而其口吻之轻佻油滑,更是可恶至极

    譬如

    “某些人的视力,不算太好。”

    “确实有趣,我能够想象法兰西某些人看到南德意志报相关报道时候的表情哦,算了,为了基本的礼貌,我还是尽量不要去想象了吧”

    居然还说什么“为了基本的礼貌”

    八嘎

    还有,好像生怕读者看不出俾某的无礼似的,动不动就加一个括号,描述俾某的神态、举止,譬如

    “首相阁下露出了虽然礼貌、但不掩轻蔑我要向南德意志报的读者致歉,限于本人贫乏的词汇量,除了“轻蔑的”之外,我找不到其他更合适的形容词了的笑容。”

    甚至,“画公仔画出肠”

    “好吧,亲爱的南德意志报的读者,我相信,你们都听出来了首相阁下话中的讥讽之意了吧”

    类似的“备注”,不胜枚举。

    是可忍孰不可忍

    具体到回绝法兰西的“秘密照会”和坚持利奥波德王子出任西班牙国王二事,可谓是一而再、再而三的踩破“红线”

    后者不必说了,前者

    拒绝“积极运用影响力”,裂土巴伐利亚和黑森达姆施塔特于法兰西,也罢了;可是,居然裸的觊觎阿尔萨斯洛林地区,挑战法兰西对该地区的主权

    说什么“阿尔萨斯洛林同普鲁士如出一国”“一国”

    又说什么,“虽然,目下,法兰西拥有对阿尔萨斯洛林的行政管辖权”这不就是说,法兰西对阿尔萨斯洛林,并无主权吗

    这可真是踩破了“红线”中的“红线”了

    事情到了这个份儿上,除了宣战,夫复何言

    普鲁士人冷嘲热讽,说什么法兰西“虚言恫吓”,又说什么“两线作战抱歉,我不认为法兰西有此力量”

    好吧,就让你们瞅瞅,法兰西到底是不是“虚言恫吓”到底有没有“两线作战”的能力

    新时代

    我呸

    就有什么“新时代”,那也是法兰西的“新时代”是法兰西君临欧陆的“新时代”

    至于普鲁士,即将开启的,只能是一个堕落、毁灭的“新时代”

    前进,祖国儿女快奋起光荣在柏林、慕尼黑、法兰克福和不莱梅等着你

    战争已不可避免,但是,还是有人做最后的“和平努力”。

    法国驻普鲁士大使贝内代蒂求见普鲁士国王威廉一世,提出以下要求

    第一,国王陛下发表声明,南德意志报相关报道,非普鲁士政府之政策,仅仅为俾斯麦个人的“胡言乱语”。

    第二,俾斯麦引咎辞职。

    第三,接受“秘密照会”相关要求。

    第四,在西班牙国王人选一事上,以书面形式,确认“普鲁士永远不再要求这种已经放弃了的候选人资格”。

    庶几,还有一线避免战争的可能性。

    这一回,威廉一世倒没有躲到埃姆斯温泉去,而是第一时间接见了贝内代蒂,不过,回复只有淡淡的一句

    “关于南德志报的报道、秘密照会以及西班牙国王人选等问题,我没有任何新的看法和意见。”

    事实上,回绝了贝内代蒂的所有要求。

    第二天,法兰西帝国对普鲁士王国宣战。

    英国泰晤士报社评

    “法国人从政府高官、国会议员到新闻界都曾反复宣称,德意志人出任西班牙国王,是法兰西绝对不可接受的,是逾越了红线,等同对法兰西宣战,若普鲁士坚持此议,则法兰西的炮弹必要出膛,云云;如此看来,南德意志报报道的威力,远远过于德意志人出任西班牙国王了因为,法国人的炮弹尚未出膛,便已炸膛了。”

    确实“炸膛”了。

    波赫穆对俾斯麦的采访见报之后,拿费加罗报记者布利斯的说法,就是

    “法兰西的火山爆发了”

    “整个欧洲大陆不,整个亚欧大陆都在法兰西的怒火中战栗”

    “我接触到的人,所有的人,所有的男人和女人,市民、士兵、国会议员、政府官员,都在怒吼宣战宣战宣战”

    “人民在呼喊前进,祖国儿女快奋起光荣在柏林等着你”

    狮子插一句马赛曲的开头两句,便是“前进,祖国儿女快奋起光荣有一天等着你”布利斯之“人民的呼喊”,乃化马赛曲而来。

    不过,与很多人的印象相悖,此时的马赛曲,其实并非法兰西正式的国歌。

    马赛曲诞生于法国大革命,一七九五年,督政府宣布定此曲为国歌;拿破仑一世称帝后,下令取消马赛曲的国歌地位马赛曲针对的是路易十六,有大量“打倒暴君”一类的内容,法兰西第一帝国既已建立,马赛曲便有些“不甚合时宜”了。

    路易十八复辟,当然更不能推崇马赛曲,乃改国歌为法兰西王子回巴黎;拿破仑三世建立法兰西第二帝国,私以为,法兰西王子回巴黎很符合其身份、经历,因此,很暧昧的保持了法兰西王子回巴黎的国歌地位。

    不过,拿破仑叔侄虽不承认马赛曲的国歌地位,但是从未禁止唱、奏马赛曲,而马赛曲的感染力,百倍于法兰西王子回巴黎,在法国,马赛曲的实际地位,远在法兰西王子回巴黎之上,非但民间,就是政府,许多时候,也是拿马赛曲当国歌用的,算是“准国歌”。

    好了,言归正传。

    南德意志报的报道,最叫人不可容忍的,还不是普鲁士公开并拒绝了法兰西的“秘密照会”,甚至,也不是“德意志人出任西班牙国王”此亦该报道内容之一;最叫法国人“炸膛”的,是该报道俯拾即是的对法兰西帝国和法兰西皇帝的无礼和轻蔑。

    而且,这种无礼和轻蔑,几乎不加任何掩饰。

    “若普、法发生战争,胜利者将是普鲁士。”

    “若普、法终究不得不一战,普鲁士可操必胜之算。”

    俾某如此狂妄的原因,是自以为“普鲁士今非昔比”如今,已是“普强法弱”了

    而其所恃,居然是什么“我们的铁路里程,比法兰西的长;我们的电报线路,比法兰西的密集”

    普鲁士的铁路、电报比法兰西的多

    胡说八道

    退一万步来说,即便普鲁士的铁路、电报,真比法兰西的多了几里,又管个蛋用啊铁路会开炮电报会冲锋

    打仗,不靠将军和士兵,靠铁路和电报

    这个俾斯麦,狂的真是傻掉了

    最可气的是,居然说什么“法国人连中国人都打不过,又怎么能够打的过普鲁士”

    事实上,这句话不是俾斯麦说的,而是波赫穆说的,并立即为俾斯麦纠正,不过,俾斯麦只否定了波赫穆的法国“打不过中国人”和“打不过普鲁士”之间的因果关系,并没有否定法国“打不过中国人”这个事实。

    事实

    我们的军队“在越南遭受了难堪的失败”

    怎么可能

    这必定是造谣普鲁士人的话,怎么能信

    退一万步,就算小挫,胜败兵家常事,怎么就“打不过”了

    还说什么这是一个“有趣的消息”

    法国失败是一个“有趣的消息”

    他娘的

    最最不可原谅的,是对法兰西皇帝陛下的无礼

    俾某话中,虽然没有直接出现皇帝陛下的尊号或名字,可是,瞎子也看的出来,“某人”也好,“某些人”也好,说的就是皇帝陛下

    以“某人”、“某些人”指代皇帝陛下

    最基本的礼貌都不要了

    而其口吻之轻佻油滑,更是可恶至极

    譬如

    “某些人的视力,不算太好。”

    “确实有趣,我能够想象法兰西某些人看到南德意志报相关报道时候的表情哦,算了,为了基本的礼貌,我还是尽量不要去想象了吧”

    居然还说什么“为了基本的礼貌”

    八嘎

    还有,好像生怕读者看不出俾某的无礼似的,动不动就加一个括号,描述俾某的神态、举止,譬如

    “首相阁下露出了虽然礼貌、但不掩轻蔑我要向南德意志报的读者致歉,限于本人贫乏的词汇量,除了“轻蔑的”之外,我找不到其他更合适的形容词了的笑容。”

    甚至,“画公仔画出肠”

    “好吧,亲爱的南德意志报的读者,我相信,你们都听出来了首相阁下话中的讥讽之意了吧”

    类似的“备注”,不胜枚举。

    是可忍孰不可忍

    具体到回绝法兰西的“秘密照会”和坚持利奥波德王子出任西班牙国王二事,可谓是一而再、再而三的踩破“红线”

    后者不必说了,前者

    拒绝“积极运用影响力”,裂土巴伐利亚和黑森达姆施塔特于法兰西,也罢了;可是,居然裸的觊觎阿尔萨斯洛林地区,挑战法兰西对该地区的主权

    说什么“阿尔萨斯洛林同普鲁士如出一国”“一国”

    又说什么,“虽然,目下,法兰西拥有对阿尔萨斯洛林的行政管辖权”这不就是说,法兰西对阿尔萨斯洛林,并无主权吗

    这可真是踩破了“红线”中的“红线”了

    事情到了这个份儿上,除了宣战,夫复何言

    普鲁士人冷嘲热讽,说什么法兰西“虚言恫吓”,又说什么“两线作战抱歉,我不认为法兰西有此力量”

    好吧,就让你们瞅瞅,法兰西到底是不是“虚言恫吓”到底有没有“两线作战”的能力

    新时代

    我呸

    就有什么“新时代”,那也是法兰西的“新时代”是法兰西君临欧陆的“新时代”

    至于普鲁士,即将开启的,只能是一个堕落、毁灭的“新时代”

    前进,祖国儿女快奋起光荣在柏林、慕尼黑、法兰克福和不莱梅等着你

    战争已不可避免,但是,还是有人做最后的“和平努力”。

    法国驻普鲁士大使贝内代蒂求见普鲁士国王威廉一世,提出以下要求

    第一,国王陛下发表声明,南德意志报相关报道,非普鲁士政府之政策,仅仅为俾斯麦个人的“胡言乱语”。

    第二,俾斯麦引咎辞职。

    第三,接受“秘密照会”相关要求。

    第四,在西班牙国王人选一事上,以书面形式,确认“普鲁士永远不再要求这种已经放弃了的候选人资格”。

    庶几,还有一线避免战争的可能性。

    这一回,威廉一世倒没有躲到埃姆斯温泉去,而是第一时间接见了贝内代蒂,不过,回复只有淡淡的一句

    “关于南德志报的报道、秘密照会以及西班牙国王人选等问题,我没有任何新的看法和意见。”

    事实上,回绝了贝内代蒂的所有要求。

    第二天,法兰西帝国对普鲁士王国宣战。
高速文字首发 本站域名 www.xuanyge.info 手机同步阅读请访问 wap.xuanyge.info